Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

учиться на пятёрки

  • 1 учиться на пятёрки

    Diccionario universal ruso-español > учиться на пятёрки

  • 2 учиться на круглые пятёрки

    Diccionario universal ruso-español > учиться на круглые пятёрки

  • 3 lдbinisti viiemees olema - учиться на круглые пятёрки

    abbr
    gener. läbinisti

    Русско-эстонский универсальный словарь > lдbinisti viiemees olema - учиться на круглые пятёрки

  • 4 пятёрка

    ж
    1) ( цифра) бишлек
    2) разг. ( о транспорте) бишенче (мәс. трамвай, троллейбус һ.б.ш.)
    4) ( оценка) бишле, бишле билгесе
    5) ( купюра в пять рублей) бишлек, биш сумлык [акча]; ( сумма в пять рублей) биш сум

    Русско-татарский словарь > пятёрка

  • 5 учиться

    310 (действ. прич. наст. вр. учащийся) Г несов.
    1. чему, с инф., где, на кого, у кого õppima; \учиться музыке muusikat õppima, \учиться играть в шахматы malemängu õppima, \учиться в школе koolis õppima, \учиться на круглые пятёрки ainult viitele õppima, \учиться на ихженера kõnek. inseneriks õppima, \учиться на ошибках vigadest õppima;
    2. страд. к
    век живи, век учись vanas. inimene õpib surmani; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > учиться

  • 6 пятёрка

    ж
    1. (цифра) рақами панҷ, панҷӣ // (номер трамвая и т. п.) панҷум // (группа из пяти единиц) панҷгона, гурӯҳи панҷкаса
    2. баҳои панҷ, аъло; учиться на круглые пятёрки танҳо бо баҳои панҷ хондан, аъло хондан
    3. карт, панҷӣ
    4. разг. панҷ сӯм, панчсӯмӣ, панҷсӯма

    Русско-таджикский словарь > пятёрка

  • 7 подарка

    подарка
    Г.

    Подаркам нӓлӓш получить подарок.

    Степан толмыжы йӹде ӓвӓжӹлӓн со подаркавлӓм канда. Д. Маликеева. В каждый свой приезд Степан привозит матери подарки.

    Сек шергӓкӓн подарка – цилӓ предмет доно пятёркеш тыменяш. К. Беляев. Самый дорогой подарок – по всем предметам учиться на пятёрки.

    Смотри также:

    пӧлек

    Марийско-русский словарь > подарка

  • 8 на

    предлог `I` с вин. п.
    1. suuna v. suundumuse märkimisel otsa, peale, kallale, poole, -le, -sse; залезть на дерево puu otsa ronima, вскочить на коня ratsu selga hüppama, наткнуться на камень kivi otsa komistama, надеяться на товарища sõbra peale v sõbrale lootma, брать на себя enda peale v enda teha võtma, с боку на бок küljelt küljele, окна выходят на море aknad on mere poole, на восток itta, ida poole, ida suunas, вид на море vaade merele, сесть на стул toolile istuma, (пригласить) на обед lõunale v lõunasöögile (kutsuma), отправиться на охоту jahile minema, (надевать) на голову, на руку, на ногу pähe, kätte, jalga (panema), приходить на ум mõttesse tulema, поехать на Украину Ukrainasse sõitma, автобус на Пярну Pärnu buss, Pärnusse sõitev buss, на свадьбу pulma, на войну sõtta, брать работу на дом tööd koju võtma, взять на руки sülle võtma, попасться на глаза silma alla sattuma;
    2. aja v. ajapiiri märkimisel -l, -ks; на следующий день (1) järgmisel päeval, (2) järgmiseks päevaks, в ночь с субботы на воскресенье ööl vastu pühapäeva, он уехал на три года ta sõitis kolmeks aastaks ära, на этот раз seekord;
    3. toimimisviisi märkimisel -le, peale, -st, -ga; опуститься на колени põlvili v põlvedele laskuma, встать на цыпочки kikivarvule tõusma, перейти на ты sina peale minema, sinatama hakkama, сказать на ухо kõrva sisse ütlema, kõrva sosistama, запереть на замок lukustama, lukku panema, говорить на память peast kõnelema, верить на слово sõnast uskuma;
    4. mõõdu v. määra märkimisel eest, võrra, jagu jt.; купить на рубль rubla eest ostma, опоздать на несколько минут mõni minut hilinema, разделить на части osadeks jaotama v jagama, каюта на два человека kaheinimesekajut, выше на голову pea jagu üle v kõrgem v pikem (длиннее, шире) на один метр ühe meetri võrra v meeter (pikem, laiem), он старше меня на три года ta on minust kolm aastat vanem, на рубль дороже rubla võrra kallim, прославиться на весь мир maailmakuulsaks saama, (кричать) на весь дом (karjuma) üle kogu maja v nii et terve maja kajab;
    5. tunnuse v. suhte märkimisel -st, -ga jt.; слепой на один глаз ühest silmast pime, хромать на одну ногу ühte jalga v ühest jalast lonkama, боeк на язык sõnakas, лёгкий на ногу kergejalgne, на мой вкус minu maitse järgi, слово оканчивается на гласный sõna lõpeb täishäälikuga, sõna on vokaallõpuline;
    6. võrdluse v. sarnasuse märkimisel kelle-mille sarnane v taoline; походить на отца isa nägu olema, isaga sarnanema, послышалось что-то похожее на выстрел nagu oleks pauk käinud;
    7. eesmärgi, sihi vm. märkimisel -ks, -le jt.; взять на поруки käendusele võtma, подарить на день рождения sünnipäevaks kinkima, работать на кого kelle heaks v kasuks töötama, учиться на инженера inseneriks õppima, учиться на пятёрки v на отлично viitele õppima, разрешение на проезд läbisõiduluba, испытание на растяжение venitusteim, билет на самолёт lennu(ki)pilet, деньги на пальто mantliraha, на благо родины kodumaa hüvanguks, матч на первенство мира maailmameistri(tiitli)matš, право на самоопределение enesemääramisõigus, право на труд õigus tööle, монополия на продажу нефти naftamüügimonopol, подозрение на рак vähikahtlus(tus), на чьё счастье (1) kelle õnne peale, (2) kelle õnneks (vedamise mõttes), на зависть kiuste, nimme; `II` с предл. п.
    1. koha v. toimimissfääri märkimisel peal, otsas, -l, -s; сидеть на стуле toolil istuma, стоять на горе mäe otsas v mäel seisma v asuma, на берегу kaldal, на Волге Volgal, Volga jõel, Volga ääres, Volga kaldal, на лугу niidul, aasal, выступать на собрании koosolekul sõna võtma, на работе tööl, на похоронах matus(t)el, весь дом на ней kõnek. tema õlul on kogu majapidamine, на заводе tehases, на Кавказе Kaukaasias, на севере põhjas, põhjalas, põhjamaal, на войне sõjas, шапка на голове müts on peas, туфли на ногах kingad on jalas, что у тебя на уме mis su mõttes küll on, на службе teenistuses, на свадьбе pulmas, на медицинском факультете arstiteaduskonnas, на приёме у врача arsti juures;
    2. aja märkimisel -l; отправляться на рассвете koidikul teele asuma, на прошлой неделе möödunud v läinud nädalal, на днях neil päevil, на каникулах koolivaheajal, на старости лет vanuigi, vanas eas, на первых порах esialgu;
    3. toimimisviisi märkimisel peal, all, ees, eest, -l, -lt, -ga, -il jt.; у всех на глазах kõigi silme all v ees, kõigi nähes, ходить на цыпочках kikivarvul käima, на карачках kõnek. neljakäpukil, стоять на коленях põlvili olema, põlvitama, на бегу jooksu peal(t), спрыгнуть на ходу käigul v käigu peal(t) maha hüppama, машина на ходу auto on sõidukorras, жарить на масле võiga praadima, на выгодных условиях soodsatel tingimustel, обещать на словах (1) suuliselt v suusõnal lubama, (2) vaid moepärast lubama, говорить на английском языке inglise keelt rääkima;
    4. tunnuse märkimisel -ga, nimetavaline v omastavaline täiendsõna jt.; туфли на высоком каблуке kõrge kontsaga kingad, пальто на меху karusvoodriga mantel, мост на понтонах pontoonsild, ujuksild, матрас на пружинах vedrumadrats;
    5. vahendi märkimisel -l, -ga, osastav; выполнять упражнения на кольцах rõngastel võimlema v harjutusi tegema, работать на ткацком станке kudumistelgedel v kangastelgedel töötama, ходить на костылях karkudel v karkudega käima, кататься на лыжах suusatama, ехать на трамвае trammiga sõitma, играть на скрипке viiulit v (midagi) viiulil mängima; ‚
    на свой страх и риск omal riisikol v vastutusel;
    мастер на все руки meister igal alal, mees iga asja peale;
    злой на язык kurja v salvava keelega;
    сводить на нет luhta v nurja ajama, nurjama, nullini viima

    Русско-эстонский новый словарь > на

  • 9 круглый

    2) ( толстый) tondo, grasso
    3) (целый, весь) intero, tutto

    круглый год — tutto l'anno, l'anno intero

    круглые сутки — giorno e notte, ventiquattr'ore su ventiquattro

    ••
    4) (полный, совершенный) assoluto, totale

    круглый сирота — orfano di padre e di madre, privo di genitori

    ••
    * * *
    прил.
    1) ( округлый) (ro)tondo

    кру́глый стол — tavola rotonda тж. перен.

    2) ( весь) tutto, intero

    кру́глый год — l'anno intero, tutto l'anno

    кру́глые сутки — giorno e notte, ventiquattrore su ventiquattro

    3) (полный, совершенный) tondo, crasso

    кру́глая сумма — cifra rotonda

    кру́глый / кру́глая сирота — orfano / orfana di padre e di madre

    кру́глый дурак — tondo come l'O di Giotto

    учиться на кру́глые пятёрки — avere solo i massimi voti

    кру́глым счётом — in cifre tonde

    * * *
    adj
    gener. circolare, rotondo, tondo

    Universale dizionario russo-italiano > круглый

  • 10 круглый

    επ., βρ: кругл, кругла, кругло;
    1. στρογγυλός•

    круглый стол στρογγυλό τραπέζι•

    -ая шляпа στρογγυλό καπέλο.

    || πλήρης, γεμάτος• χοντρός•

    круглый мужчина γεμάτος άντρας•

    -ое лицо στρόγγυλο πρόσωπο.

    2. ολόκληρος, όλος•

    круглый год ολόκληρος χρόνος (ολοχρονίς)•

    круглый день ολόκληρη μέρα (ολημερίς)•

    -ые сутки ολόκληρο εικοσιτετράωρο.

    3. πλήρης• μεγάλης ολκής•

    -дурак πέρα για πέρα βλάκας•

    -ое, невежество πλήρης αμάθεια (αγραμματοσύνη).

    εκφρ.
    отличный
    -ая отличница – άριστος μαθητής, άριστη μαθήτρια• -
    -ая сироте ορφανός από πατέρα και μάνα•
    -ая сумма; -ое состояние – μεγάλο (σεβαστό) ποσό•
    круглый счёт; -ые цифры – στρόγγυλος λογαριασμός, στρόγγυλοι αριθμοί (χωρίς δεκαδικούς)•
    за -ым столом – στο στρογγυλό τραπέζι (με ίσα δικαιώματα)•
    делать -ые глаза – γουρλώνω τα μάτια(παραξενεύομαι, θαυμάζω)•
    учиться на -ые пятёрки – μαθαίνω άριστα (όλο πεντάρια).

    Большой русско-греческий словарь > круглый

  • 11 круглый

    Новый русско-итальянский словарь > круглый

  • 12 круглый

    119 П (кр. ф. \круглыйл, \круглыйла, \круглыйло, \круглыйлы)
    1. ümmargune, ümarik, ümar(-); sõõrjas, sõõrik; \круглыйлый стол ümmargune laud, \круглыйлое лицо ümmargune v ümar nägu, \круглыйлые скобки ümarsulud, \круглыйлые цифры ümmargused arvud, \круглыйлые черви ümarussid, \круглыйлым счётом ümmarguselt, ligikaudu, \круглыйлая сумма priske v kena summa, \круглыйлая пила ketassaag;
    2. (без кр. ф.) täielik; \круглыйлое невежество täielik nõmedus, \круглыйлое одиночество täielik üksindus, \круглыйлый дурак halv. puruloll, \круглыйлая v \круглыйлый сирота orb, vaeslaps, isata-emata laps, \круглыйлый отличник läbini viiemees, учиться на \круглыйлые пятёрки kõnek. ainult viitele õppima, \круглыйлые сутки ööd kui päevad (otsa), \круглыйлый год aasta ringi, läbi aasta; ‚ (встреча)
    за \круглыйлым столом (kohtumine) ümarlaua v ümmarguse laua taga

    Русско-эстонский новый словарь > круглый

  • 13 круглый

    (кругл, -а, -о)
    1. гирд, лӯнда, мудаввар, доирашакл; круглая лепёшка нони лӯнда, кулча; круглая башня манораи мудаввар // (о лице, фигуре) фарбеҳ, лӯнда
    2. в сочет. со словами «год», «день», «месяц»: круглый год соли дароз; свет горит круглые сутки чароғ шабу рӯз дармегирад
    3. в сочет. со словами «дурак», «глупец» гузаро; круглый невежда ҷоҳили гузаро; круглый дурак аҳмақи гузаро <> круглый отличник аълохон, аълочӣ; круглый (круглая) сирота ятими бекас (бепадару модар); круглые скобки қавсҳои нимдоира; круглое состояние молу мулки бисьёр; круглая сумма пули калон; круглый счёт ҳисоби яклухт; делать круглые глаза худро ба нодонй задан; сесть за круглый стол барои ҳалли масъалаҳои ҷиддй ҷамъ шудан; учиться на \круглыйые пятёрки фақат бо баҳои панҷ хондан, аъло хондан

    Русско-таджикский словарь > круглый

См. также в других словарях:

  • ПЯТЁРКА — ПЯТЁРКА, и, жен. 1. Цифра 5, а также (о сходных или однородных предметах) количество пять (разг.). П. выведена тушью. Сливы разделили поровну: п. тебе, п. ему. Вся п. уселась в лодку (т. е. все пять человек). 2. Школьная учебная оценка «отлично» …   Толковый словарь Ожегова

  • пятёрка — и; мн. род. рок, дат. ркам; ж. см. тж. пятёрочка 1) Цифра 5. Обвести, дописать пятёрку. 2) разг. О трамвае, троллейбусе, автобусе, следующих по маршруту под таким номером. Садись на пятёрку. Пятёрка довезёт прямо до дома. Ехать на пятёрке …   Словарь многих выражений

  • учиться — учусь, учишься; учащийся; нсв. 1. (св. выучиться и научиться). Усваивать, приобретать какие л. знания, навыки. У. музыке. У. английскому языку. У. технологии изготовления каучука. У. читать и писать. У. играть на рояле. У. у своего мастера,… …   Энциклопедический словарь

  • учиться — I см. учить; ится; страд. II учу/сь, у/чишься; уча/щийся; нсв. см. тж. учёба, учение, ученье 1) (св. вы/учиться и науч …   Словарь многих выражений

  • на — 1. НА, предлог. 1. ком чём. Указывает на место, где что л. находится, располагается, происходит. Сидеть на скамейке. Лежать на земле. На двери замок. На руке браслет. Принимать гостей на кухне. Жить на юге. Отдыхать на Кавказе. На девушке красный …   Энциклопедический словарь

  • на — I предлог. 1) ком чём. Указывает на место, где что л. находится, располагается, происходит. Сидеть на скамейке. Лежать на земле. На двери замок. На руке браслет. Принимать гостей на кухне. Жить на юге. Отдыхать на Кавказе …   Словарь многих выражений

  • пятерка — ПЯТЁРКА и; мн. род. рок, дат. ркам; ж. 1. Цифра 5. Обвести, дописать пятёрку. 2. Разг. О трамвае, троллейбусе, автобусе, следующих по маршруту под таким номером. Садись на пятёрку. П. довезёт прямо до дома. Ехать на пятёрке. 3. Самая высокая… …   Энциклопедический словарь

  • Человек-факел — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии …   Википедия

  • Боуи, Дэвид — У этого термина существуют и другие значения, см. Боуи. Дэвид Боуи David Bowie …   Википедия

  • четвёрка — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? четвёрки, чему? четвёрке, (вижу) что? четвёрку, чем? четвёркой, о чём? о четвёрке; мн. что? четвёрки, (нет) чего? четвёрок, чему? четвёркам, (вижу) что? четвёрки, чем? четвёрками, о чём? о… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Список сезонов Премьер-лиги КВН — Премьер лига КВН  вторая по значимости лига КВН ТТО «АМиК» и телепередача Первого канала. В данной статье представлен список сезонов лиги. Содержание 1 Сезон 2003 1.1 Состав 1.2 Игры …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»